'Jamás imaginé lo que iba a ocurrir con mi música': Juanes

Juanes acaba de grabar una nueva canción: 'Odio con amor'. "Es un mensaje universal sobre las relaciones humanas, tan difíciles", dice.
Foto: El Tiempo
Domingo 28 de Septiembre del 2008

El cantante antioqueño, en entrevista con Yamid Amat, sostiene que hoy vive una "comunión con el canto, con la guitarra, y con la gente".

Asegura que la música le ha ayudado a volverse más universal y que ha sido su puente de unión con la realidad.

Yamid Amat: Si nunca soñó su vida de hoy, ¿qué soñaba?

Juanes: Mi sueño más grande era venir y cantar en Bogotá.

¿Y cuál ha sido el mejor momento?

La vida presente, porque es la suma de todas las pequeñas y grandes cosas que ocurrieron en el pasado. Me siento un hombre feliz por mi música, mi familia, mis dos hijas que son, con mi esposa, mi adoración. No sé cómo agradecer a Dios la felicidad de tenerlas.

De tantas canciones exitosas, ¿cuál lo catapultó?

La camisa negra fue éxito universal y la canción que me llevó a recorrer el mundo. Irónicamente, es la más local de todas, porque está inspirada en tonalidad guasca, que es un género muy antioqueño.

¿Y el nuevo disco qué trae?

Saldrá en noviembre. Es una reedición de La vida es un ratico, más canciones en vivo que fueron grabadas en la gira en E.U. y en España. Trae una canción inédita que se llama El odio por amor, que compuse hace un mes, y otra canción que fue grabada hace más de un año que se llama Falsas palabras.

En este momento, ¿usted está en plena gira mundial?

Sí. Estuvimos en 25 ciudades de E.U., luego toda Europa del centro y del este; fuimos a Rusia y Finlandia, donde sólo hablan finés o sueco.

¡Rusia, Finlandia, círculo polar Ártico! ¿La gente lo conoce?

Sí, sí. No se imagina cuánto ni adivina mi alegría. Yo estaba tocando en Moscú y pensaba: "No van a entender una palabra de lo que canto". ¡Qué error! Parecía que todos entendieran español. Los veía felices, sonriendo, tarareando, siguiendo las canciones con coros y palmas; bailaban lo que escuchaban y lo repetían.

En todas estas naciones, cero de español...

Nada. Pero es que la música es el más bello, universal y común de los lenguajes para comunicarnos. Pasa en nuestro país: ¿cómo no gozar con Los Beatles o Presley o Kylie Minogue o Mick Jagger, así no se sepa inglés? Nos comunicamos con melodías.

¿Y en Alemania?

Yo no sé cómo explicarlo: la primera vez que me propusieron ir a Alemania, no concebía la idea de estar allá protagonizando semejante choque cultural. Vea: Alemania, que me producía nervios, ha sido uno de los países que más nos ha apoyado.

¿Cómo es la historia de un dúo que hizo con un alemán?

Grabé la canción Bandera de manos, de un gran contenido social, con un cantante alemán, Campino.